I found this lovely artwork online entitled “Kaalvoete” by Elizabeth Kendall.
I was backing up all my blogs from Multiply. It’s not such a terrible thing. I’m rather enjoying the trip down memory lane. I found a blog which had absolutely nothing to do with Kaalvoet Klonkies, but, as often happens, the comments evolved into a hilarious bout of South Africanisms and Klonkies.
Kaalvoet klonkie basically means ‘barefoot ragamuffin’ – or at least, that’s my interpretation. To me, it holds no negative connotation, though some say it has. My gran sometimes called me a kaalvoet klonkie on those days when I played outside barefoot and grubby.
In the comments of that blog, my Dutch friend, Riete found and posted a poem/song by Gill Steward that gave us a chuckle.
Kaalvoet (pronounced "Carlfoot") Klonkie, the Barefoot Flea
(Tune: On top of Old Smokey) (Johannesburg 1970)
I'll tell you the story
Of Klonkie the flea
Who dabbled his tootsies
In my cup of tea.
'Twas there that I saw him
And asked him his name
And now I will tell you
His reply to the same -
"Sir, my name is Klonkie,
the barefooted flea
And I'm fishing for tackies
In your cup of tea.
Some fleas wear pink tackies,
And some fleas wear blue,
So I'm fishing for tackies
And any will do,
Because as you'll notice
My tootsies are bare
And it makes it much harder
To run through your hair!"
So that is the story
Of Klonkie the flea
Who's still fishing for tackies
Although there's no tea!
‘Tackies’, incidentally, are what South Africans call trainers, tennis shoes or sneakers. We’ve always joked about “…but my fleas have pink tackies!” This brought back memories :)